9月
사계, Yutnori, Four Seasons
윷놀이는 우리나라의 풍부한 전통을 담고 있는 놀이로 여러명이 함께 모여 즐기는 단순한 규칙을 기반으로 한 놀이입니다. 이번 프로젝트는 전통과 현대를 아우르는 새로운 접근을 통해, 사람들 간의 유대와 공동체의 가치를 재발견하고 더욱 의미있게 만들고자 하였습니다. 이 과정에서 전통 속에 녹아 있는 아름다움을 현대적인 감각과 기술로 재해석하여 시간이 지나도 변치 않는 가치를 새로운 가능성과 함께 창출해 나갑니다. 모든 이들에게 풍요롭고 깊이 있는 감정을 공유하게 하며, 소중한 경험을 나눌 수 있도록 합니다.
Yutnori is a game that embodies the rich traditions of our country and is based on simple rules that allow several people to gather and enjoy together. This project aims to rediscover the value of bonds and community among people and make it more meaningful through a new approach that encompasses both tradition and modernity. In this process, we reinterpret the beauty embedded in tradition with a modern sensibility and technology to create unchanging valuse over time along with new possibilities. It allows everyone to share rich and deep emotions and to share valuable experiences.
aluminum / hairline finished / Yut Sticks & Maker set 150*40*40
Cutting, Screw thread / 절삭 및 나사산 가공
스테인레스 환봉을 세로 절삭하여 반원봉을 만들었으며,
절삭 시 손실을 고려하여 두개의 환봉을 따로 만들어 합친 다음 나사산 가공을 했다.
금속 소재를 활용해 기존 윷가락 4개를 간결한 조형으로 재구성하고자 했다. 작은 요소들이 합쳐져 하나의 조형을 이루고, 다시 흩어져 각자의 기능을 하는 형태로 분리된다. 분해와 조립이 가능한 디자인 덕분에 사용자는 윷놀이를 준비하는 과정에서도 즐거움을 느끼고, 보관과 휴대 또한 용이하다. 마주 보는 두 개의 반원봉은 윷가락으로, 이 둘을 결합하고 고정하는 캡은 윷말로 사용된다.
여기서 '사계’는 한국 전통 윷놀이의 '말의 길'(말길)을 계절에 비유한 것에서 영감을 받았다. 이 말길은 각각의 계절과 연결지어 윷의 등 면에 보여진다. 각 윷가락에 스텐실 기법을 활용해 사계를 그려내었으며, 윷놀이의 꽃이라 볼 수 있는 백도의 상징성과 중요도를 고려하여 그 표식을 사용자가 직접 윷가락에 아로새기는 행위를 유도했다.
I've reimagined the traditional set of four yut sticks using metal materials, presenting a simple and refined structure. The design consists of smaller elements that come together to form a single entity and can be disassembled into individual components with distinct functions. This detachable and reassembling design not only enhances the enjoyment of preparing for a game of yut but also makes storage and portability convenient. Two semicircular rods facing each other serve as the yut sticks, and the caps that connect and secure these rods are used as yut markers.
Here, "Sage" is inspired by the path of the 'game markers' (mal-gil) in traditional Korean yut-nori, likened to the changing seasons. This path is depicted on the back of each yut stick, each associated with a different season. Using a stencil technique, the four seasons are illustrated on each yut stick, and considering the symbolism and importance of the 'Baekdo' flower in yut-nori, users are encouraged to engrave its emblem on the yut sticks themselves.